Learn Mandarin Online from Teachers and Students
Since there are like 20 different ways to say 'cold' in Chinese, I thought it would be interesting to look at some different uses such as cold heart & cold blooded. I talked with my teacher to get these words/phrases but please let me know of any mistakes.
Here are 3 ways to say that your heart is cold, which means that you're very sad. They have similar meaning, with the le version implying recently changed.
心寒 - Xīn hán
我的心很冷 - Wǒ de xīn hěn lěng
我的心冰凉了- Wǒ de xīn bīng liáng le
I feel very sad. My heart became cold and hurt.
You can also use this pattern to describe who/what made you sad.
A 让 B 心寒
你让我心寒 - Nǐ ràng wǒ xīnhán
You made me really sad
If you want to describe someone as selfish / self-interested or old definition of cool (not=hip), you can say
冷漠的人 - Lěng mò de rén
And if someone is really bad, mean or cruel (as in 'he killed many people') you can say
他是个冷血的人 - Tā shì gè lěng xuè de rén
Hope you don't have to use the last one in any real life situations.
Please let me know of any questions, mistakes etc. If you like this post, please like/share using the links below. (Photo by xx--s-t-a-c-e-y--xx)
We believe that practicing Chinese is important and it should be interesting.
So we created a friendly community to share the best resources and advice for free.
Sign up below so that you can discuss and practice your Chinese with Native Speakers, Teachers & other learners.