So I noticed some cultural differences lately. We tend to be more 'polite' when asking for service in the US. Usually saying please and thank you to a waitress is common practice, at least in the Midwest. In China it seems more common to simply state what you want. I mean you can yell for the 服务员from across the room and its normal. So, I was wondering what some common 'polite' expressions would be. 

I have come across 要是您方便 and the use of 吧at the end of sentences. For example, 服务员,要是您方便,再来一盘豆腐吧。

Was wondering what some of your experiences/thoughts are on this.

Views: 190

Reply to This

Replies to This Discussion

服务员,要是您方便,再来一盘豆腐吧。 That is very polite, and good usage of ba to soften the tone. Excellent!!!!

RSS

Certified Online Chinese Teacher

Recommended Live Chinese Class

Mandarin tutor on skype

mandarin tutor on skype

Popular School in China

Try I Love Learning Chinese

Sponsored Links

© 2020   Learn Chinese Online at Study More Chinese, created by Brandon. Contact us for links & advertising.

StudyMoreChinese on Facebook  |  Twitter  |  Google Plus  |  LinkedIN   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service