Learning: 'Poor baby' in Chinese - hǎo kě lián! - 好可怜!


Okay so that picture is most likely a Japanese Sumo and I realize that this is a Chinese Mandarin site but what the hell, I liked the picture.



One of my favorite things to say when I was learning Spanish was pobrecita meaning poor baby (girl). It can be used seriously or more importantly, it can be used in a sarcastic manner when someone was whining about something. Needless to say, I have been looking for a mandarin equivalent.

The first I got was kě lián - 可怜 - which I was using for a while until I did a online translation that included kě lián. It translates into pitiful, pathetic, wretched and meager. Much harsher than I usually intend to use it.



Luckily for us, I asked my new language exchange friend what I could say that might not be so harsh.

If you want to say 'So Sad' try these;
hǎo shāng xīn! 好伤心!
hǎo nán guò! 好难过
hǎo kě lián! 好可怜!
tai shāng xīn le! 太伤心了!

Or if you need to tell a kid that 'it's okay' use these;
méi shì 没事
méi shì de 没事的

 


And last but not least, if you have to give counsel to a poor sweetheart like the kid who just got snubbed while trying to give a flower ( huā) to Megan Fox, you can say 'Don't be sad';
bié nán guò - 别难过
bié nán guò le - 别难过了
bù yòng nán guò - 不用难过


Poor kid! hǎo kě lián!好可怜!



You should follow me on Twitter or add me to a circle on Google Plus → Brandon

Views: 91

Tags: baby, beginner, fun, how, hǎo kě lián, idioms, offbeat, pathetic, phrases, pobrecita, More…poor baby in Chinese, so sad, so sad in Chinese, 好可怜

Comment

What do you think? If you would like to comment you can join free

Join Study More Chinese

You may also be interested in...

Events

Discussions

Should I learn Chinese characters? 1 Reply

Started by Lauren qinpei in Character questions - 汉字. Last reply by michaela 2 hours ago.

Help.. bangzhu... :) 2 Replies

Started by Lauren qinpei in Can you help with this?. Last reply by Lauren qinpei on Thursday.

Get daily Chinese learning updates