Tobi
  • Male
  • Karlsruhe
  • Germany

Tobi's Friends

  • angel shen
  • Brandon

Tobi's Discussions

你不能把油和水混合 - You can't mix oil with water - explain 把 bǎ usage

Started this discussion. Last reply by Rebbeca Chan Sep 5, 2013. 13 Replies

Hi everyone,I stumbled upon this example sentence:你不能把油和水混合.nǐ bù néng bǎ yóu hé shuǐ hùnhé.You can't mix oil with water.Can someone explain this construction to me? What's the purpose of 把 in this…Continue

Tags: chinese, mandarin, how to use ba, how to use 把, grammar

 

Tobi's Page

Latest Activity

Rebbeca Chan replied to Tobi's discussion 你不能把油和水混合 - You can't mix oil with water - explain 把 bǎ usage
"you just need to remember that 把 could emphasize the main topic and put the object before the verb. 我喝完了酒。--------->      我(酒)喝完了 ----------->  我把酒喝完了。 Here are 4 rules to learn…"
Sep 5, 2013
aquillyo90210 replied to Tobi's discussion 你不能把油和水混合 - You can't mix oil with water - explain 把 bǎ usage
"Hmmm! This is a pretty good explanation! Thanks!"
Sep 3, 2013
aquillyo90210 replied to Tobi's discussion 你不能把油和水混合 - You can't mix oil with water - explain 把 bǎ usage
"I am personally grappling with the use of "把“ myself. I guess it's one of those things you get over time with usage, kind of like parallel parking!"
Sep 3, 2013

Teacher
Shu replied to Tobi's discussion 一文不名 - I haven't a bean / How to say I'm broke in Chinese?
"Justin, 一文不名  refers to person without money, while 一文不值 refers to things or social status. Those two are easily confused. Please check the link out http://www.k618.cn/klcb/xxtd/xyw/201202/t20120214_1957429.htm Even these two have only one…"
Mar 2, 2012
Justin Yan replied to Tobi's discussion 一文不名 - I haven't a bean / How to say I'm broke in Chinese?
"not quite common in oral chinese but not so rare either. Cant totally agree with Shu. It actually involves not only money but more about social position or social class. For instance, '他是个一文不名的小人物' means he is in a lower class of the…"
Mar 2, 2012

Founder
Brandon commented on Tobi's blog post China Memes
"Haha excellent, thanks for sharing.  I was going to post about these also but you beat me to it."
Feb 26, 2012
Tobi posted a blog post

China Memes

Seems like there now are memes on more or less every topic you could possibly imagine, even China/Chinese: -  - …See More
Feb 25, 2012
Tobi replied to Brandon's discussion How to say "to seem like" in Chinese - sentence examples for 好像 hǎo xiàng in the group Daily Chinese Sentence
"By the way: if 好像 and 好想 can be used in a similary way, does the same apply for: 想像 and 想象? (比我想象的还好 / 比我想像的还好 - Better than I expected)"
Feb 20, 2012
Tobi replied to Brandon's discussion How to say "to seem like" in Chinese - sentence examples for 好像 hǎo xiàng in the group Daily Chinese Sentence
"Here's my attempt of translating the first sentence: It seems like their child has a talent for music.他们的孩子好像有音乐天赋. tāmen de háizi hǎoxiàng yǒu yīnyuè tiānfù Feedback appreciated! :)"
Feb 20, 2012

Teacher
Shu replied to Tobi's discussion 一文不名 - I haven't a bean / How to say I'm broke in Chinese?
"Tobi, You are very welcome, let me know if you have other questions."
Feb 13, 2012
Tobi replied to Tobi's discussion 一文不名 - I haven't a bean / How to say I'm broke in Chinese?
"Shu, thanks for clearing that up! :)"
Feb 11, 2012

Teacher
Shu replied to Tobi's discussion 一文不名 - I haven't a bean / How to say I'm broke in Chinese?
"Hi, 一文不名 is not very common.一文 means 一文钱, it is smaller than a penny. 不名, means not possess. So, together it refers to a person not even possessing a  penny; so it means penniless or moneyless. Some other phrases with the same meaning:…"
Feb 11, 2012
Tobi's discussion was featured

一文不名 - I haven't a bean / How to say I'm broke in Chinese?

While practicing writing characters with Skritter I stumbled upon the following sentence:我一文不名,因此不能付钱给你.wǒ yìwénbùmíng, yīncǐ bù néng fùqián gěi nǐ. I haven't a bean, so I can't pay you. The phrase  "我一文不名" struck my eye. Does anyone know if it's commonly used? I'm afraid I might sound like a weirdo using it ;-)Where does…See More
Feb 10, 2012
Tobi posted a discussion

一文不名 - I haven't a bean / I'm broke

While practicing writing characters with Skritter I stumbled upon the following sentence:我一文不名,因此不能付钱给你.wǒ yìwénbùmíng, yīncǐ bù néng fùqián gěi nǐ. I haven't a bean, so I can't pay you. The phrase  "我一文不名" struck my eye. Does anyone know if it's commonly used? I'm afraid I might sound like a weirdo using it ;-)Where does…See More
Feb 9, 2012
Tobi replied to Brandon's discussion How to say "have a fever" in Chinese - sentence examples for 发烧 fā shāo in the group Daily Chinese Sentence
"I'll give the second sentence a shot: If you have a fever you should drink a lot of water 如果你发烧了,你应该喝很多的水 rúguǒ nǐ fāshāo le, nǐ yīnggāi hē hěn duō de shuǐ Is there a more elegant way to say this? Seems almost too simple :)"
Jan 23, 2012

Teacher
Shu replied to Tobi's discussion 你不能把油和水混合 - You can't mix oil with water - explain 把 bǎ usage
"The BA-construction (把字句 ba3 zi4 ju4 ) is an extremely important syntactic structure in Chinese, which is frequently used in daily Chinese conversation. Ba3 has been a quite special Chinese linguistic phenomenon and drawing a lot …"
Jan 3, 2012

Profile Information

How good is your Chinese?
mǎ ma hū hu

Tobi's Blog

China Memes

Posted on February 25, 2012 at 6:00am 2 Comments

Seems like there now are memes on more or less every topic you could possibly imagine, even China/Chinese:

 

-

 …

Continue

Comment Wall

What do you think? If you would like to comment you can join free

Join Study More Chinese

  • No comments yet!
 
 
 

Recommended Resource

Certified Online Chinese Teacher

Recommended Live Chinese Class

Mandarin Tutor on Skype

mandarin tutor on skype

Popular School in China

Try I Love Learning Chinese

Next gen tech for dominating HSK prep

Sponsored Links

© 2017   Learn Chinese Online at Study More Chinese, created by Brandon. Contact us for links & advertising.

StudyMoreChinese on Facebook  |  Twitter  |  Google Plus  |  LinkedIN   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service