Shawn Talsma
  • Male
  • Ontario
  • Canada

Shawn Talsma's Discussions

孫子 Sun Zi Quotation

Started this discussion. Last reply by Wans Apr 16, 2016. 7 Replies

From chapter 3 of an English translation of Sun Zi's Art of War is this quotation:     "What is of supreme importance in war is to attack the enemy's strategy."I think that is a translation of this…Continue

 

Shawn Talsma's Page

Profile Information

How good is your Chinese?
Newbie
Short Bio - what's your story? What languages do you speak & why Chinese?
Interested in languages and would like help learning some small amounts of Chinese.

Comment Wall (1 comment)

What do you think? If you would like to comment you can join free

Join Study More Chinese

At 4:19am on April 16, 2016, Wans said…

This is Wans.

Since this is old Chinese which is very concise. You have to add functional word . 兵 is better to be translated as "army" here. Between 伐 and  謀(strategy), we need to use a function word "with". The sentence means: Superior army (should) attack with strategy (or brain instead of fierce physical fight).

 
 
 

Recommended Resource

Certified Online Chinese Teacher

Recommended Live Chinese Class

Mandarin Tutor on Skype

mandarin tutor on skype

Popular School in China

Try I Love Learning Chinese

Next gen tech for dominating HSK prep

Sponsored Links

© 2017   Learn Chinese Online at Study More Chinese, created by Brandon. Contact us for links & advertising.

StudyMoreChinese on Facebook  |  Twitter  |  Google Plus  |  LinkedIN   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service