Gordon Mathieson
  • Male
  • East Falmouth, MA
  • United States

Gordon Mathieson's Friends

  • Tan Tet Lin
  • 保罗
  • Thomas Doherty
  • xu yong
  • Brandon

Gordon Mathieson's Discussions

Gender Neutral names

Started this discussion. Last reply by xu yong Sep 12, 2011. 1 Reply

Can anyone tell me some gender neutral names in Chinese?I want to use the name in my Chinese American  spy thriller screenplay THE COLOR of ICE and Jim Chen refers to his brother  Ming Li back in…Continue

Letter of Introduction

Started this discussion. Last reply by xu yong Aug 22, 2011. 1 Reply

What seems more appropriate in a letter of Intrdoction to a CEO and Film producer in Beijing?1. 我写中国的美国小说和剧本。or2. 我谁写中国的美国小说和剧本的作者Continue

 

Gordon Mathieson's Page

Latest Activity

Gordon Mathieson commented on Thomas Doherty's video
Thumbnail

I'm starving! How to use extreme in Mandarin! - Fiona

"我被教导说:我饿极了。都是一样的吗?"
Jul 13, 2016
Tan Tet Lin and Gordon Mathieson are now friends
Jun 9, 2014
Gordon Mathieson replied to Thomas Doherty's discussion How to say "to understand" in Chinese - 明白 "ming bai" in the group Daily Chinese Sentence
"Tom,    懂, dong,  was always used by my professors and the folks in Taiwan.   Mingbai was used in telecommunications as in did you comprehend, or in communications such as pilots saying  ....did you copy…"
Jun 9, 2014
Gordon Mathieson replied to Brandon's discussion Is there a wrong way to learn Chinese?
"Yes there are many variations of the method.  The point is to get the students engaged in the performance and get to the point that the language eventually becomes secondary. "The Play's the thing" Teachers often participate in a…"
Jun 1, 2013
Gordon Mathieson replied to Brandon's discussion Is there a wrong way to learn Chinese?
"Thanks for the great comment.  Teachers KNOW.  I don't teach but was involved in a project at Yale University with Pierre Capretz who is known for the Capretz method of language teaching. Essentially, it involves students performing…"
May 31, 2013
Gordon Mathieson replied to Brandon's discussion Is there a wrong way to learn Chinese?
"I had a thought about eliminating the 4 tone symbols or numbers when learning characters.  COLOR CODING in on-line and in some text books. tone 1    RED                            tone 3  GREEN tone 2   …"
May 27, 2013
Gordon Mathieson replied to Brandon's discussion How do you make Chinese part of your real life? Or part of your daily habit?
" When I am alone, especially when driving, I force myself to mentally translate my thoughts into Mandarin.  Then say thme out loud.  It may be as simple as, "That other car is driving too fast", or I'm hungry now,…"
Dec 23, 2012
Gordon Mathieson commented on anna.lee's blog post Chinese culture "Lao wai" explained — 老外
"Thanks for a great explanation.  I had always used wai guo ren and never felt comfortable with it. Now with a better understanding of lao wai, I will used that....  "
Jul 9, 2012
Gordon Mathieson replied to Brandon's discussion Chinese sentences using 情 qíng and 没意思 méi yì si in the group Daily Chinese Sentence
"Just a sidebar note. Literally to have meaning or not have meaning I was taught to always use yǒu (to have) yì si for interesting and  méi yu yì si for boring or uninteresting Hen yu yi si for Very…"
Oct 28, 2011
Gordon Mathieson replied to Brandon's discussion What should we do with Daily Chinese Sentence feature? in the group Daily Chinese Sentence
"I love words, phrases. Like the other replies I am busy: 1. Finishing my second film screenplay of Chinese American teen sleuth Becky Bing adapted from my novel, Hook Island. 2. Pitching my other feature film screenplay Sino-American spy drama, THE…"
Oct 19, 2011
xu yong replied to Gordon Mathieson's discussion Gender Neutral names
"李彖(Li Tuan),如果您要用”李“姓。(Tuan Li that's my suggestion, if you prefer surname Li李)。"
Sep 12, 2011
Gordon Mathieson posted a discussion

Gender Neutral names

Can anyone tell me some gender neutral names in Chinese?I want to use the name in my Chinese American  spy thriller screenplay THE COLOR of ICE and Jim Chen refers to his brother  Ming Li back in China but in fact it is his attractive fiance who he wants to return to and marry. Ming Li is probably not gender neutral, so I am looking for alternatives...Thanks . See More
Sep 11, 2011
xu yong replied to Gordon Mathieson's discussion Letter of Introduction
"1. 我写中国的美国小说和剧本。 2. 我谁写中国的美国小说和剧本的作者。 这两句都不合适。(None of the two sentences above is appropriate.) 中国人也看不懂这两句话。(Native Chinese speakers couldn't understand what you said, indeed.) 你是要说: Do you want to say: 1、我是那部写有关中国的小说和剧本的美国作者。(I'm the…"
Aug 22, 2011
Gordon Mathieson posted a discussion

Letter of Introduction

What seems more appropriate in a letter of Intrdoction to a CEO and Film producer in Beijing?1. 我写中国的美国小说和剧本。or2. 我谁写中国的美国小说和剧本的作者See More
Aug 22, 2011
Gordon Mathieson is now a member of Study More Chinese
Aug 8, 2011

Profile Information

How good is your Chinese?
Fluent-ish
Do you have a Website/Blog/Twitter/Weibo URL?
http://www.gordonmathieson.com
Short Bio - what's your story? What languages do you speak & why Chinese?
Studied Mandarin Yale Uuiversity
Lived in Taiwan
IT Career at Yale
Author and SCREENWRITER who pens CHINESE AMERICAN stories and scripts...want to help promote Asian talent in front of camera in new fresh roles.

Comment Wall

What do you think? If you would like to comment you can join free

Join Study More Chinese

  • No comments yet!
 
 
 

Recommended Resource

Certified Online Chinese Teacher

Recommended Live Chinese Class

Mandarin Tutor on Skype

mandarin tutor on skype

Popular School in China

Next gen tech for dominating HSK prep

Sponsored Links

Get daily Chinese learning updates

© 2017   Learn Chinese Online at Study More Chinese, created by Brandon. Contact us for links & advertising.

StudyMoreChinese on Facebook  |  Twitter  |  Google Plus  |  LinkedIN   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service