Crazy Chinese Test questions


Not my class but thought this photo was pretty hilarious, and a little disturbing, reblogging from thirawr on tumblr

How would you have translated? What do you think of the teacher? Good because it's memorable or is this a little too much?

Views: 390

Comment

What do you think? If you would like to comment you can join free

Join Study More Chinese

Comment by Coco Qin on October 6, 2011 at 11:53am

3. The boss of the company was murdered.

这家公司的老板(被)害死了.


Founder
Comment by Brandon on March 26, 2011 at 9:40am

Hah! Thanks for the improved translation.

 

Although, to be fair, I hope I never really have to use that particular sentence in real life.


Top Member
Comment by Zhang Wenzhuo on March 25, 2011 at 9:02am

The third sentence, we'd better translate it as " 这家公司的老板被谋杀了 zhè jiā gōng sī de lǎo bǎn bèi móu shā le" or "这家公司的老板被害死了 zhè jiā gōng sī de lǎo bǎn bèi hài sǐ le".

 

This photo reminds me of my middle school English exams! We had the same task type in our English exams. haha...

Recommended Resource

Recommended Resource

Recommended Company

App Recommended by our Members

Upgrade your flashcard practice with WCC Chinese Flashcards (Character) with Audio on the iphone or you can read our discussion about the best Chinese apps here.

Sponsored Links

Members

Latest Activity


Top Member
秦胜 replied to Thomas Doherty's discussion How to say "to ask" in Chinese - 问 "to ask" in the group Daily Chinese Sentence
"They can be used both. When quantifier is the "one", in our habits, it can be omitted."
6 hours ago

Top Member
Thomas Doherty replied to Thomas Doherty's discussion How to say "to ask" in Chinese - 问 "to ask" in the group Daily Chinese Sentence
"Is there a reason that you used  个 instead of 一个 in the sentence, that is You used   "我想问你个问题。" instead of "我想问你一个问题。"     ? Can both be used or is one better than the other ?"
17 hours ago

Top Member
Thomas Doherty commented on Thomas Doherty's video
Thumbnail

Cantonese language (Yuht) vs Vietnamese language (越)

"Youtube Uploader  o8b8net   Notes to  Don Hồ - Hãy sống cho tuổi trẻ ( Say you will ) ( karaoke )   at link   https://www.youtube.com/watch?v=OuG0ONlY9io     Lyrics in Vietnamese and…"
21 hours ago

Top Member
Thomas Doherty commented on Thomas Doherty's video
Thumbnail

Cantonese language (Yuht) vs Vietnamese language (越)

"A Karaoke version of   Don Hồ - Hãy sống cho tuổi trẻ ( Say you will ) ( Vietnamese and Enlish )         https://www.youtube.com/watch?v=OuG0ONlY9io         "
21 hours ago

Top Member
Thomas Doherty commented on Thomas Doherty's video
Thumbnail

Cantonese language (Yuht) vs Vietnamese language (越)

"From Youtube Uploader  Thuan Nguyen  Notes to his posting of   Hay song cho tuoi tre - Say you will   at link      https://www.youtube.com/watch?v=2BORktwxuh8         …"
22 hours ago

Top Member
秦胜 replied to Thomas Doherty's discussion How to say "to ask" in Chinese - 问 "to ask" in the group Daily Chinese Sentence
"我想问你个问题。"
22 hours ago

Top Member
Thomas Doherty replied to Thomas Doherty's discussion How to say "to ask" in Chinese - 问 "to ask" in the group Daily Chinese Sentence
"How about: 我有一個問題我想要問你。"
yesterday

Top Member
秦胜 replied to 秦胜's discussion Daily sentence
"重庆的城市化建设在不断进行着。 Chóngqìng de chéngshì huà jiànshè zài bùduàn jìnxíngzhe. Urbanization is constantly engaged in Chongqing. "
yesterday

Get daily Chinese learning updates